Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
retirement indemnity
Croatian translation:
otpremnina za umirovljenje
Added to glossary by
Dubravka Hrastovec
Jul 22, 2007 05:40
16 yrs ago
6 viewers *
English term
retirement indemnity
English to Croatian
Bus/Financial
Accounting
navedeno kao stavka pod: defined benefit plans
jel može to biti naknada štete raddi umirovljenja ?
Ili imate koji bolji prijedlog ?
Hvala!
jel može to biti naknada štete raddi umirovljenja ?
Ili imate koji bolji prijedlog ?
Hvala!
Proposed translations
(Croatian)
2 | otpremnina za umirovljenje |
Dubravka Hrastovec
![]() |
3 | odšteta zbog gubitka plana definiranih mirovinskih naknada |
Vladimir Mavar (X)
![]() |
Change log
Aug 3, 2007 20:35: Dubravka Hrastovec changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28525">I Hodak's</a> old entry - "retirement indemnity "" to ""otpremnina za umirovljenje""
Proposed translations
1 day 5 hrs
Selected
otpremnina za umirovljenje
Nagađam... Premda je otpremnina uglavnom severance pay... :-/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
1 hr
odšteta zbog gubitka plana definiranih mirovinskih naknada
Pomalo nagađam, ali znam zasigurno da se već prije desetak godina uvelike ukida broj mirovinskih planova s definiranim naknadama, tako da je češće puta nemoguće znati koji će postotak svoje sadašnje plaće mirovljenik primati do svoje smrti. Riječ "indemnity" se češće koristi kao termin u osiguravajućem društvu ili pravu, pa me malo zbunjuje. Valjda se u ovom slučaju radi o gubitku definiranih naknada ili mirovine općenito (recimo o otkupu poduzeća gdje se nudi paušalna svota, ali se gubi mirovina). Riječ "retirement indemnity" može, isto tako, jednostavno predstavljati mirovinsku naknadu odnosno penziju.
Something went wrong...