Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
discouraged workers/Travailleurs découragés
Arabic translation:
العمّال المحبطون
English term
discouraged workers
As the number of unemployed workers in the labor force continues to decline, the focus on discouraged workers and other individuals marginally attached to the labor force has increased. (The Heritage Foundation)
As you can see, the worse the recession, the more workers get discouraged. The longer our current recession drags on, the further off the reported unemployment rate will be versus the true number that includes discouraged workers. (The Atlantic Monthly Group)
Other economists, however, argue that a distinction should be made between those discouraged workers who remain available for work and those who do not even want a job. (Time Inc. )
5 +2 | العمّال المحبطون |
Rehab Mohamed
![]() |
Jan 20, 2010 13:59: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jan 20, 2010 14:59: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Jan 23, 2010 15:03: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Jan 26, 2010 07:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Jan 26, 2010 09:32: Rehab Mohamed changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "discouraged workers"" to ""العمّال المحبطون""
Proposed translations
العمّال المحبطون
بالإضافة إلى الأعداد المتزايدة للعاطلين عن العمل، تشهد بلدان عديدة زيادات كبيرة في عدد السكان المحبطين (....) (International Labor Organization (ILO) )
و مع الأخذ في الحسبان عدد العمال المحبطين الذين كفوا عن البحث عن عمل فإن معدل البطالة في الربع الثالث من العام 2004، بلغ بعد تعديله 32.6 في المائة . (ESCWA )
Something went wrong...