Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Het gelijk van Descartes.
French translation:
La Raison de Descartes
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-08-02 08:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 30, 2014 07:41
9 yrs ago
Dutch term
Het gelijk van Descartes.
Dutch to French
Social Sciences
Philosophy
Philosophy
Bonjour. Comment traduit-on en Francais l'expression indiquee ci-dessus? Cést le titre dún article philosophique. Merci.
Context: Descartes' gelijk. Over de relatieve autonomie van de ziel.
Context: Descartes' gelijk. Over de relatieve autonomie van de ziel.
Proposed translations
(French)
4 +2 | La Raison de Descartes | Guillaume Deneufbourg |
4 +1 | Descartes avait raison | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
La Raison de Descartes
Tout simplement, non?
La Raison de Descartes. La redécouverte de l'âme.
Bonne chance!
La Raison de Descartes. La redécouverte de l'âme.
Bonne chance!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 mins
Descartes avait raison
Descartes had gelijk
"Het gelijk van Descartes - Jim van der Heijden
http://www.jimvanderheijden.nl/.../Het gelijk van%2...Transl... this page
realiteit bestaan autonoom. Ook zijn aanwijzing van de ... direct laatdunkend uit over Descartes' interactionisme. Op hetzelfde moment begon ... theoloog Emanuel Swedenborg gaat het leven van de ziel zelfs op een heel aardse wijze door."
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-07-30 11:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
ça me paraît assez transparent :
titre de l'article : het gelijk van Descartes
conclusion de l'article : Descartes had gelijk.
"Het gelijk van Descartes - Jim van der Heijden
http://www.jimvanderheijden.nl/.../Het gelijk van%2...Transl... this page
realiteit bestaan autonoom. Ook zijn aanwijzing van de ... direct laatdunkend uit over Descartes' interactionisme. Op hetzelfde moment begon ... theoloog Emanuel Swedenborg gaat het leven van de ziel zelfs op een heel aardse wijze door."
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-07-30 11:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
ça me paraît assez transparent :
titre de l'article : het gelijk van Descartes
conclusion de l'article : Descartes had gelijk.
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: Descartes had gelijk serait la même chose que het gelijk van Descartes? http://www.jimvanderheijden.nl/index_htm_files/Het gelijk va... /Descartes had gelijk est la dernière phrase-pour terminer l'article.
3 hrs
|
het gelijk : ge·lijk (het; o) "1 gelijk hebben de waarheid, de redelijkheid aan zijn kant hebben" - http://www.vandale.be/opzoeken?pattern=gelijk&lang=nn
|
|
agree |
Erik Boers
: Dat wordt er allicht bedoeld. De NL titel is wel mooier.
1 day 55 mins
|
merci!
|
Something went wrong...