Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
dga (directeur-grootaandeelhouder)
English translation:
directory / majority shareholder
Added to glossary by
katieker
Oct 16, 2003 11:47
20 yrs ago
7 viewers *
Dutch term
dga
Dutch to English
Bus/Financial
"Clienten, leveranciers, dga's, instanties .."
A list of things people might want to keep track of in an organisation.
I think it might stand for "directeur-groot-aandeelhouder" but I'm not sure exactly what that is.
A list of things people might want to keep track of in an organisation.
I think it might stand for "directeur-groot-aandeelhouder" but I'm not sure exactly what that is.
Proposed translations
(English)
5 +8 | Director/Majority Shareholder |
jarry (X)
![]() |
4 | [managing] director and majority shareholder |
Doelman (X)
![]() |
3 | managing director and major/principal/controlling shareholder |
Henk Peelen
![]() |
Proposed translations
+8
7 mins
Selected
Director/Majority Shareholder
Directeur-grootaandeelhouder is indeed what dga it stands for
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
9 mins
managing director and major/principal/controlling shareholder
Volgens Van Dale afkortingen is dga inderdaad "directeur-grootaandeelhouder"
11 mins
[managing] director and majority shareholder
Directeur-grootaandeelhouder.
The translation might speak for itself.
HTH
The translation might speak for itself.
HTH
Something went wrong...