Glossary entry

Danish term or phrase:

sæde

English translation:

the site of

Added to glossary by Pernille Kienle
Jan 16, 2014 18:55
10 yrs ago
1 viewer *
Danish term

sæde

Danish to English Medical Medical (general) Autopsy
Lungerne var sæde for svær akut blodopstemning og væskeopfyldning.

I haven't seen this 'sæde' used before and it is nowhere to be found in my dictionaries, including Gyldendals medical dictionary...

Any suggestions?

Thank you! (deadline today)
Proposed translations (English)
3 +2 the site of
4 +1 contained

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

the site of

See the link for the example sentence and other examples of the English phrase. It's the only thing that makes sense to me here.
Example sentence:

Eventually, the lungs were the site of metastases in 94% and the vagina in 44%; other organs were much less often involved.

Peer comment(s):

agree Virginie Mair
3 hrs
agree Michele Fauble
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+1
10 mins

contained

Det lyder for mig som om, lungerne indeholdt en stor mængde blod og væske
Peer comment(s):

agree Marianne Ajana : Better in this context
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search