Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
liggeomkostninger
English translation:
cost of waiting
Added to glossary by
Suzanne Blangsted (X)
Jan 25, 2008 18:52
16 yrs ago
2 viewers *
Danish term
liggeomkostninger
Danish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Context is an entry on a financial report:
"financielle liggeomkostninger". Grateful for any assistance. Thanks.
"financielle liggeomkostninger". Grateful for any assistance. Thanks.
Proposed translations
(English)
3 | cost of waiting | Suzanne Blangsted (X) |
3 | costs of lay days/cost of lay time | Christine Andersen |
Change log
Jan 30, 2008 16:50: Suzanne Blangsted (X) Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
cost of waiting
my suggestion -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. It seems to fit the context."
17 mins
costs of lay days/cost of lay time
If this is to do with shipping and transport, then lay days or lay time is the time necessary for loading and unloading before the ship sails, or before the goods can be transported further after the ship has berthed.
Costs run up, of course during this time, and if the ship is unduly delayed, the costs may be called demurrage.
I don't know if that helps - if not, please give some more details of the context.
Lyng Svensson: Samfundslitteraturs Økonomisk Ordbog
JH Adam: Longman Dictionary of Business English
Costs run up, of course during this time, and if the ship is unduly delayed, the costs may be called demurrage.
I don't know if that helps - if not, please give some more details of the context.
Lyng Svensson: Samfundslitteraturs Økonomisk Ordbog
JH Adam: Longman Dictionary of Business English
Something went wrong...