Sep 4, 2012 21:56
12 yrs ago
Danish term

besvarelsesrum

Danish to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Assingment on management seminar
De spørgsmål du stiller er med til at definere det besvarelsesrum du giver den interviewede, jo bredere spørgsmål, jo større besvarelsesrum og omvendt. Et eksempel på spøgsmål med et lille besvarelsesrum er spørgsmål, der kan besvares med ja eller nej.

Discussion

Pernille Kienle (asker) Sep 4, 2012:
Hallo Smarinella. I thought of 'answering scope' and 'scope of the answer' but will wait for more suggestions. Thanks, though. Schönen Abend noch! Pernille

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

range of response(s)

Jeg kan ikke komme på et engelsk udtryk, men ovenstående bruges i gerne i forbindelse med åbne og lukkede spørgsmål.

Håber det hjælper :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-09-04 23:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

"scope of responses" bruges også hyppigt :-)
Example sentence:

The intent is to offer a broad enough range of responses so that all States will be able to report....

An open question is one that:....b) Does not suggest or provide a limited range of responses

Peer comment(s):

agree Charles Ek : This native English speaker and sometime questionnaire designer agrees, but it needs to be "range of responses" because the sentence refers to multiple questions. Examples for this answer are at http://tinyurl.com/c8exsrw.
7 mins
Thanks Charles
agree Lise Leavitt
1 hr
thanks Lise
agree Lene Johansen
13 hrs
thanks Lene
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak!!"
1 hr

the limits of the answer

or maybe the bounds of the answer

sorry, I'm not a native speaker of english, I guess in German it could be Beantwortungsraum
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search