Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
druhé základní skutkové podstaty
English translation:
second basic fact in issue/state of facts
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-03-27 09:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 23, 2011 16:53
13 yrs ago
3 viewers *
Czech term
druhé základní skutkové podstaty
Czech to English
Law/Patents
Law (general)
Dobrý den,
potřeboval bych poradit s tímto termínem v této větě:
"Je však dle mého názoru nepochybné, že jak likvidace pojistné události tak i uplatnění práva na plnění z pojištění nebo jiné obdobné plnění jakož i případy podřaditelné pod objektivní stránku druhé základní skutkové podstaty přečinu pojistného podvodu mají svůj občanskoprávní základ právě ve smluvním pojištění."
předem děkuji všem za pomoc.
potřeboval bych poradit s tímto termínem v této větě:
"Je však dle mého názoru nepochybné, že jak likvidace pojistné události tak i uplatnění práva na plnění z pojištění nebo jiné obdobné plnění jakož i případy podřaditelné pod objektivní stránku druhé základní skutkové podstaty přečinu pojistného podvodu mají svůj občanskoprávní základ právě ve smluvním pojištění."
předem děkuji všem za pomoc.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
50 mins
Selected
second basic fact in issue/state of facts
nebo též latinsky - second basic res gestae
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
second basic subject matter
Myslím, že aj takto by to išlo.
Example sentence:
The basic subject matter of health law comprises a number of relationships between medical professionals
Reference:
4 hrs
+1
5 hrs
second factual basis of....
Whether judge required to identify factual basis for imposing order — Protection from Harassment Act 1997, s 5A (as inserted by Domestic Violence, Crime and Victims Act 2004, s 12(5)) —
http://www.lawreports.co.uk/WLRD/2010/CACrim/R_v_Major.html
By this I mean that it is behaviour that completes the elements of the factual basis of the crime or offence
is.muni.cz/th/108564/pravf_b_a2/Zlatovska_BP_.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-23 22:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
is.muni.cz/th/108564/pravf_b_a2/Zlatovska_BP_.pdf
http://www.lawreports.co.uk/WLRD/2010/CACrim/R_v_Major.html
By this I mean that it is behaviour that completes the elements of the factual basis of the crime or offence
is.muni.cz/th/108564/pravf_b_a2/Zlatovska_BP_.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-23 22:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
is.muni.cz/th/108564/pravf_b_a2/Zlatovska_BP_.pdf
23 hrs
second basic finding of fact
a finding of fact means the same as "skutkova podstata", I think, and sometimes it is referred to as a finding only
-1
23 hrs
second (basic) element of the offence of XY
The facts needed to prosecute a criminal offence are known as the elements of the crime.
Viděl bych to v návaznosti na L. van Triera takto. To "základní" mi přijde dost podivné, možná bych ho úplně vynechal (pokud vím, tak je skutková podstata trestného činu prostě daná - neexistují nějaké její méně závažné části, ale třeba se mýlím a někdo z právníků mě opraví).
Viděl bych to v návaznosti na L. van Triera takto. To "základní" mi přijde dost podivné, možná bych ho úplně vynechal (pokud vím, tak je skutková podstata trestného činu prostě daná - neexistují nějaké její méně závažné části, ale třeba se mýlím a někdo z právníků mě opraví).
Reference:
http://law.yourdictionary.com/elements-of-crime
http://wiki.answers.com/Q/Body_of_facts_constituting_a_criminal_offence#ixzz1HXCvCmiM
Peer comment(s):
disagree |
vierama
: elements su znaky skutkovej podstaty., konkretne objektivna stranka, objekt, subjekt a subjektivna stranka.
1 day 5 hrs
|
Učebnice trestního práva: "Někdy bývá
skutková podstata definována jako souhrn objektivních a subjektivních znaků, které
určují jednotlivé druhy trestných činůa odlišují je navzájem." Mohl/a byste svůj nesouhlas kdyžtak rozvést (rád se nechám poučit)?
|
Discussion