Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
generální ředitel a jednatel s.r.o.
English translation:
CEO of a limited liability company
Added to glossary by
breadfly
Jan 8, 2013 14:12
11 yrs ago
15 viewers *
Czech term
generální ředitel a jednatel s.r.o.
Czech to English
Bus/Financial
Human Resources
experts
pozice na vizitku pro českou společnost bez mezinárodní účasti
Proposed translations
(English)
Proposed translations
4 mins
Selected
CEO of a limited liability company
jednatel může být executive officer což je už zahrnuto pod CEO
anebo secretary (ty dva tituly se ale nehodí uvádět pro tutéž osobu, protože CEO je hierarchicky vyšší
anebo secretary (ty dva tituly se ale nehodí uvádět pro tutéž osobu, protože CEO je hierarchicky vyšší
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dík"
+1
36 mins
CEO and Managing Director
Generalni reditel je CEO - ALE u mensich spolecnosti jako je s.r.o. se generalni reditel (v CZ) vetsinou nepouziva, je to spise zalezitost a.s.
Jednatel je vetsinou Managing Director nebo CEO, nebo Executive Officer - tedy pokud se podili na chodu spolecnosti a neni jen jednatelem/majitelem zapsanym na OR, ktery do chodu spolecnosti prilis nezasahuje..
Tady je to zdvojeni evidentne proto, aby bylo jasne, ze jde o cloveka, ktery tu spolecnost zalozil, vlastni ji, je jejim jednatelem (tedy rozhoduje/podepisuje za ni) a zaroven ji ridi... taky to ma znit bombasticky... a dana osoba zrejme bude trvat na tom, aby i v anglictine mela dva tituly/funkce...
Takze bych dal CEO and Managing Director, i kdyz je to zbytecne zdvojovani
Pokud by si to nechal vysvetlit, tak jen CEO - tam je obsazeno to, ze za spolecnost rozhoduje, i to, ze ji ridi
Jde samozrejme o aproximaci, ceske a americke/britske podnikove pravo, respektive formy vlastnictvi, jsou jine, je potreba premyslet o tom, jak to funguje v praxi a postupovat podle toho.
Jednatel je vetsinou Managing Director nebo CEO, nebo Executive Officer - tedy pokud se podili na chodu spolecnosti a neni jen jednatelem/majitelem zapsanym na OR, ktery do chodu spolecnosti prilis nezasahuje..
Tady je to zdvojeni evidentne proto, aby bylo jasne, ze jde o cloveka, ktery tu spolecnost zalozil, vlastni ji, je jejim jednatelem (tedy rozhoduje/podepisuje za ni) a zaroven ji ridi... taky to ma znit bombasticky... a dana osoba zrejme bude trvat na tom, aby i v anglictine mela dva tituly/funkce...
Takze bych dal CEO and Managing Director, i kdyz je to zbytecne zdvojovani
Pokud by si to nechal vysvetlit, tak jen CEO - tam je obsazeno to, ze za spolecnost rozhoduje, i to, ze ji ridi
Jde samozrejme o aproximaci, ceske a americke/britske podnikove pravo, respektive formy vlastnictvi, jsou jine, je potreba premyslet o tom, jak to funguje v praxi a postupovat podle toho.
Reference:
1 hr
General Director and Executive Head of LLC
* Když ne CEO
1 hr
Managing Director and Executive Officer
obchodní zákoník
Jednatelé
§ 133
(1) Statutárním orgánem společnosti je jeden nebo více jednatelů. Je-li jednatelů více, je oprávněn jednat jménem společnosti každý z nich samostatně, nestanoví-li společenská smlouva nebo stanovy jinak.
(2) Omezit jednatelská oprávnění může pouze společenská smlouva, stanovy nebo valná hromada. Takové omezení je však vůči třetím osobám neúčinné.
(3) Jednatele jmenuje valná hromada z řad společníků nebo jiných fyzických osob.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-08 15:58:49 GMT)
--------------------------------------------------
....of a LIMITED LIABILITY COMPANY,of course, sorry
Jednatelé
§ 133
(1) Statutárním orgánem společnosti je jeden nebo více jednatelů. Je-li jednatelů více, je oprávněn jednat jménem společnosti každý z nich samostatně, nestanoví-li společenská smlouva nebo stanovy jinak.
(2) Omezit jednatelská oprávnění může pouze společenská smlouva, stanovy nebo valná hromada. Takové omezení je však vůči třetím osobám neúčinné.
(3) Jednatele jmenuje valná hromada z řad společníků nebo jiných fyzických osob.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-08 15:58:49 GMT)
--------------------------------------------------
....of a LIMITED LIABILITY COMPANY,of course, sorry
Discussion