Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
Plášť ventilu
English translation:
valve housing
Czech term
Plášť ventilu
3 +1 | Valve housing |
TechLawDC
![]() |
4 | valve cover |
Lubosh Hanuska
![]() |
3 | valve bonnet |
Ivan Šimerka
![]() |
Jun 4, 2018 14:09: TechLawDC Created KOG entry
Proposed translations
Valve housing
(Insufficient time to research this at length.)
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2018-06-04 14:08:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Notes on other answerers' submissions:
--> Valve cover is not idiomatic in English. Also, the cover is only a small part of the housing. http://www.wermac.org/valves/valves_general.html, …Valve bonnet (defined as the cover of a valve housing).
--> The bonnet is only a small part of the housing. To some extent, "bonnet" makes no sense as the basis for a hydrostatic test because a bonnet itself would never leak. http://www.wermac.org/valves/valves_general.html, …Valve bonnet.
valve cover
https://www.zurn.com/media-library/web_documents/pdfs/installation/issm950-pdf
http://kohlerengines.com/engines/onlinecatalog/pdf/62_690_02_EN.pdf
Something went wrong...