Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
Znalecká doložka
English translation:
expert clause
Added to glossary by
Scott Evan Andrews
Jul 13, 2009 11:11
15 yrs ago
11 viewers *
Czech term
Znalecká doložka
Czech to English
Other
Architecture
seemingly simple, but I can't find the exact English equivalent, not Googling out.
thanks in advance.
thanks in advance.
Proposed translations
(English)
4 +2 | expert clause |
Kateřina Suchánková
![]() |
3 +1 | Expert Opinion Clause |
Zuzka Benesova
![]() |
4 -1 | Surveyor's report |
Gerry Vickers
![]() |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
expert clause
I come out from Czech English Legal Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-07-13 11:29:00 GMT)
--------------------------------------------------
www.resolveit.co.uk/EDagree.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-07-13 11:29:00 GMT)
--------------------------------------------------
www.resolveit.co.uk/EDagree.htm
Peer comment(s):
agree |
Ivan Šimerka
: Obě doposud uvedné odpovědi považuju za výstižné a téměř identické
6 mins
|
Díky.
|
|
agree |
Igor Liba
5 hrs
|
Díky.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "of course capitalized, but none the less...thanks!"
+1
5 mins
Expert Opinion Clause
**
Peer comment(s):
agree |
Ivan Šimerka
: Obě doposud uvedné odpovědi považuju za výstižné a téměř identické
6 mins
|
děkuji :)
|
|
neutral |
Igor Liba
: IMHO slovíčko "expert opinion" v tomto prípade zvádza na význam "posudok" hoci by sa to dalo preložiť aj ináč / znalecká doložka iba súčasťou posudku
7 hrs
|
-1
12 mins
Surveyor's report
If it is to do with architecture, then I would use this
Peer comment(s):
disagree |
Sarka Rubkova
: To je zpráva, nikoli doložka; přečetla jsem si tu stránku, ale pořád mi vychází, že je to posudek
6 hrs
|
see what I wrote above - you can't always translate things word for word
|
Discussion
For example: translation without expert endorsement
(NON CERTIFIED TRANSLATION)
– ocenenia nehnuteľností vyhotovujú znalci zapísaní v zozname znalcov, prípadne súdni znalci zapísaní v zozname súdnych znalcov,
– ocenenie nehnuteľností sa uskutočňuje na základe znaleckého posudku, znalecký posudok možno podať písomne a v konaní pred súdom alebo iným orgánom verejnej moci aj ústne do zápisnice. Súd alebo iný orgán verejnej moci určí formu znaleckého posudku,
– znalecká doložka, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou znaleckého posudku, obsahuje identifikačné údaje znalca, označenie odboru a odvetvia, v ktorom je znalec oprávnený podávať znalecké posudky, a poradové číslo úkonu znaleckej činnosti, pod ktorým je znalecký posudok zapísaný v denníku,
.................