Glossary entry

Croatian term or phrase:

nositelj / sunositelj

English translation:

proponent/co-proponent

Added to glossary by zekozna
Mar 6, 2009 22:44
15 yrs ago
4 viewers *
Croatian term

nositelj / sunositelj

Croatian to English Social Sciences Education / Pedagogy
kontekst je sljedeći:
Katedra je sunositelj sveučilišnog Studija **** te nositelj sveučilišnog studija ****.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

proponent/co-proponent

Samo još jedan prijedlog za eventualno razmatranje. Naime, termin "nositelj studija" kod nas se rabi za "sveučilište-predlagača studija", tj. sveučilište koje predloži studij, nakon čega se pretpostavljam u nekoj proceduri taj studij prihvati, verificira ili kako već. U tom kontekstu postoji i izvođač studija - "sastavnica koja izvodi ili koordinira izvođenje studija".



PROPOSAL OF GRADUATE STUDY PROGRAMME
OF THE FACULTY OF FOOD TECHNOLOGY
(Introduction and general part)
1. INTRODUCTION
a) Reasons....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-07 00:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

u linku se spominje i "study-holder"
Example sentence:

http://www.ptfos.hr/pdf/bolonjski/Food%20Engineering.pdf

Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 2 hrs
Hvala, Lara!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
7 mins

carrier/co-carrier

This is the term used in EU documentation in phrases "nositelj mjera" etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search