Glossary entry (derived from question below)
Jan 30, 2005 15:54
19 yrs ago
Chinese term
文件
Chinese to English
Law/Patents
Law (general)
这个文件的发布,打破了不许个人购汇的规定,个人购汇成为可能
文件 refers to 《境内居民个人外汇管理暂行办法》(汇发[1998]11号). What would be an appropriate translation for 文件 in this case?
文件 refers to 《境内居民个人外汇管理暂行办法》(汇发[1998]11号). What would be an appropriate translation for 文件 in this case?
Proposed translations
(English)
4 +2 | government document/circular | Edward LIU |
5 +2 | Interim Measures | Donglai Lou (X) |
4 | Regulation | paulcheung |
Proposed translations
+2
16 mins
Chinese term (edited):
�ļ�
Selected
government document/circular
government document/circular
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I went for "official document". Thanks a lot!! :)
By the way, Donglai had a very good point there. I tried it but there were just too many occurences of this term, and if I use Donglai's suggestion the English text doesn't read fluent."
25 mins
Chinese term (edited):
�ļ�
Regulation
or, Regulation Document
Something went wrong...