Jan 5, 2009 16:21
15 yrs ago
Chinese term
娃填平
Chinese to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
This is in the title of the following article:
遠程教育為1億農村娃填平“鴻溝”
(You can find it at: http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/edu/2...
How would you translate this title? Any help would be greatly appreciated!
遠程教育為1億農村娃填平“鴻溝”
(You can find it at: http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/edu/2...
How would you translate this title? Any help would be greatly appreciated!
Proposed translations
(English)
4 +4 | Distance learning bridges the gulf in education for a hundred million village toddlers |
Wing-Sze Ho
![]() |
Proposed translations
+4
13 mins
Chinese term (edited):
為村娃填平鴻溝
Selected
Distance learning bridges the gulf in education for a hundred million village toddlers
遠程教育為
1億農村娃
填平“鴻溝”
I thinking separating it out like this might help.
I'm guessing 娃 must be referring to infant, babies, toddlers
1億農村娃
填平“鴻溝”
I thinking separating it out like this might help.
I'm guessing 娃 must be referring to infant, babies, toddlers
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Something went wrong...