Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
يرقن قيد
English translation:
strike off
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-07-20 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 16, 2015 16:06
9 yrs ago
Arabic term
يرقن قيد
Arabic to English
Other
Military / Defense
administrative
يرقن قيد المجند ........ وذلك نظرا لفراره من الخدمة
The blanks contain personal details of the conscript but I cannot quite find out what does يرقن قيد mean. What verb does it come from? I only found it as 'typewriting' which apparently is not the case here.
Thanks in advance!
The blanks contain personal details of the conscript but I cannot quite find out what does يرقن قيد mean. What verb does it come from? I only found it as 'typewriting' which apparently is not the case here.
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
3 +3 | strike off |
Ahmed Badawy
![]() |
1 +3 | Termination of service |
Linda Al-Bairmani
![]() |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
strike off
strike off the record
Note from asker:
Thank you so much. Very helpful! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
11 mins
Termination of service
Just a guess
http://www.imn.iq/news/view.28054/
http://www.imn.iq/news/view.28054/
Peer comment(s):
agree |
Abdallah Ali
: Good guess. To terminate the service of ...
11 mins
|
agree |
TargamaT team
24 mins
|
agree |
Chakib Roula
38 mins
|
Something went wrong...