https://connect.proz.com/forum/polish/74734-glosspost_s%C5%82ownik_termin%C3%B3w_pismoznawczych_pol_pol.html

GlossPost: Słownik Terminów Pismoznawczych (pol > pol)
Thread poster: Aleksandra Kwasnik
Aleksandra Kwasnik
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:59
Polish to German
+ ...
Jun 5, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Aleksandra Kwasnik

Title: Słownik Terminów Pismoznawczych

Source language(s): pol

Target language(s): pol

Source: Instytut Ekspertyz Sądowych im. Prof. dra Jana Sehna

Keywords: AGNOZJA * AGRAMATYZM * CIENIOWANIE * FOTOLUMINESCENCJA * KREOWANIE PISMA * STOPIEŃ NATURALNOŚCI PISMA



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Instytut Eksperty
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Aleksandra Kwasnik

Title: Słownik Terminów Pismoznawczych

Source language(s): pol

Target language(s): pol

Source: Instytut Ekspertyz Sądowych im. Prof. dra Jana Sehna

Keywords: AGNOZJA * AGRAMATYZM * CIENIOWANIE * FOTOLUMINESCENCJA * KREOWANIE PISMA * STOPIEŃ NATURALNOŚCI PISMA



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Instytut Ekspertyz Sądowych im. Prof. dra Jana Sehna w Krakowie



Aneks: ww.prawo.amu.edu.pl/uploads/slownik/aneks.htm





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.prawo.amu.edu.pl/uploads/slownik/index.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10282
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Słownik Terminów Pismoznawczych (pol > pol)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »