Powwow Report for Ukraine - Zaporizhzhia (Sep 15 2018)


Trouble uploading your powwow report or photos? Contact support.
Report not submitted
The report by Platon Danilov has not been submitted yet


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com users and members who attended
: organizer : photos : report : host
Oleksandr Ivanov
Alexey Pylov
Olga Shvets
Kateryna Melnychenko
Alexey Tsapov
Platon Danilov
\"Reporter\"
Oleksandr Vasyliev
Svetlana Voziyan
Olena Kirkicha
Андрей Чернов

Postings from ProZians who attended this event

Sep 19 '18  Alexey Tsapov: В общем, перетекаем в формат последнего UTIC :)
3 дня, проживание-питание :)
Sep 19 '18  Kateryna Melnychenko: ДА!
Только теперь можно по количеству человек арендовать что-то типа коттеджа и превращать посиделки в приятное времяпровождение, чтобы никто никуда не спешил.
Sep 19 '18  Oleksandr Vasyliev: Будем путешествовать по всей стране
Кстати, хорошая пошла традиция - каждый раз организовывать встречи в другом городе. Мне нравится :)
Sep 19 '18  Olga Shvets: Поддерживаю и Херсон и Скадовск для встречи!
Еще из хорошего послевкусия после встречи - открытость и готовность делиться опытом. Приятно чувствовать себя частью такого сообщества!
Sep 19 '18  Kateryna Melnychenko: Встреча и организация на все 100!
Друзья, я тоже под впечатлением от наших посиделок. Эмоции - как после встречи старых друзей: о многом поговорили, но еще столько всего хотелось обсудить! Жила бы в Запорожье, поддержала бы встречи каждый месяц. Может быть, проведем следующие посиделки в Херсоне... А следующим летом можно организовать небольшую конференцию в Скадовске или Лазурном.
Sep 19 '18  Андрей Чернов: Результаты
1. Меня напугали рассказы о разных странных бюро переводов, где заставляют выполнить тестовый перевод. Я думал, что таких отсталых бюро осталось мало. :)
2. Меня напугал рассказ о том, что какое-то бюро применяет штрафные санкции за опоздание с предоставлением перевода на 5 , 10, и т.д. минут. :)
3. Меня напугала реакция на то, что 4-6 тыс. слов в день - это много. Я почувствовал себя каким-то работоголиком. Я стал настороженно наблюдать за тем, не переусердствую ли я: сегодня с утра сделал 2 тыс. слов из одного текста, параллельно еще пару текстов примерно по 300-400 слов и все это в вялом расслабленном режиме. За это время у меня на час пропадал Интернет, я вывез три полные тачки с камнями (идет стройка) и еще ездил 3 км туда и 3 км обратно на машине, забирая ребенка из школы. Еще есть время на вечер. Это я к тому, что не так уж и сложно делать такое количество слов в день.
4. Я был удивлен тем, что вырос спрос на переводы на украинский язык. Я смотрю по Европе - там он упал. Видимо, на Украине местные компании, работающие на рынке, просто переводят часть документов на украинский.

Ну, вот такие результаты этой встречи для меня. Сама встреча произвела впечатление и я еще думал о ней 2 дня. В первую ночь даже проснулся посреди ночи и анализировал услышанное :). Спасибо всем участникам.
Sep 19 '18  Alexey Pylov: Друзья, давайте собираться!
Вот в Киеве вообще каждый месяц встречи проходят, а мы чем хуже?

С нетерпением жду новой встречи. :)

Всем мира и добра!
Sep 19 '18  Oleksandr Vasyliev: До новых встреч!
Встреча действительно была чудесная. А насчет почаще… Всё (ну почти ;)) в наших руках!
Sep 19 '18  Olga Shvets: Хочется еще!
Спасибо за инициативу и организацию powwow! Предложенная тема весьма актуальна и встреча получилась очень непринужденной и открытой. Разговор был интересный и содержательный, общение очень душевным. Спасибо все участникам!
Sep 19 '18  Svetlana Voziyan: Полностью поддерживаю!
Спасибо всем коллегам за приятное общение в теплой дружеской обстановке, для фрилансера такие встречи как воздух!
Sep 18 '18  Alexey Tsapov: Спасибо за встречу!
Благодарю за теплую и душевную встречу с бесценным обменом опытом.
Общение с коллегами дает отличный заряд энергии и мотивацию для дальнейшего совершенствования.

Давайте собираться почаще!