This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: A Story General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English Hans Christian Andersen
All the apple trees in the garden were blooming. They had hastened to cover themselves
with blossoms before their green leaves were fully unfolded. All the ducklings were in the
farmyard, and so was the cat; it basked in the sun and tried to lick the sunshine from its
own paws.
And to look across the fields was a pleasing sight; there stood the corn, so beautifully
green, while all the small birds chirped and twittered as happily as if they were having a
great holiday.
And, indeed, people could rightly think of this as a holiday, for it was Sunday. The bells
were chiming while people in their best clothes were walking to church and looking so
cheerful. It was such a bright, warm day that one might well say: "How good God is to
grant us so many blessings!"
But inside the church the preacher in the pulpit spoke in a loud and angry tone; he said
that all humans were wicked and that God would certainly punish them by sending them to
the eternal torments of hell when they died. He said that they would never find peace or
rest in hell, for their consciences would never die nor would the fires ever be extinguished.
This was terrible to hear, but still he went on as if the subject he was explaining were
really true. He described hell to them as a stagnant cave, where all the impure and sinful
of the world would be; there would be no air, only the hot sulphur flames, and no bottom
there, and the wicked would sink deeper and deeper into eternal silence forever!
It was horrible to hear this, but the preacher spoke from his heart, and all the people in the
church were terrified.
But the birds outside the church sang joyously, and the sun was shining warmly; it was as
if each little bird were saying, "Nothing is so great as the loving-kindness of the Almighty!"
Yes, outside the church, it was not at all like the preacher's sermon.
Before the preacher went to bed that evening he noticed that his wife sat silent and
thoughtful. "What's the matter with you?" he said to her.
"Why," she replied, "the matter with me is that I can't quite bring myself to agree with what
you said today in your sermon. It doesn't seem right to say that so many sinners will be
condemned to everlasting fire forever. Forever! Ah, how long! I'm only a poor sinful
creature myself, but I can't believe in my heart that even the vilest sinner will be
condemned to burn in torment forever! We know the mercy of the Almighty is as great as
His power; He knows how people are tempted from without and within by their own evil
natures. No, I do not believe it, even if you said so."
Translation - Portuguese Uma Estória
Hans Chirstian Andersen
Tradução de Caroline Reis Vieira Santos
Todas as macieiras do jardim estavam florescendo. Elas se apressaram para se cobrir de flores antes que as folhas verdes se abrissem completamente. Todos os patinhos estavam no pátio da fazenda, assim como também estava o gato. Ele estava deitado sob o sol e tentava lamber a luz do sol de suas próprias patas.
E ao se olhar para o outro lado dos campos havia uma vista agradável. Lá estava o milho, de um verde muito belo, enquanto os pequeninos pássaros gorjeavam e pipilavam tão alegremente como se estivessem aproveitando um ótimo feriado.
E, de fato, as pessoas poderiam certamente pensar neste dia como um feriado, já que era domingo. Os sinos tocavam enquanto as pessoas vestidas com suas melhores roupas andavam para a igreja parecendo muito alegres. Era um dia tão luminoso e quentinho que as pessoas talvez dissessem: "Como Deus é bom em nos dar tantas bênçãos!"
Mas dentro da igreja o pastor falava no púlpito com um tom alto e zangado. Ele dizia que todos os humanos eram perversos e que Deus certamente os puniria mandando-os para as tormentas eternas do inferno quando morressem. Ele disse que os homens nunca achariam paz ou descanso no inferno, pois suas consciências nunca morreriam e os fogos do inferno jamais seriam extintos.
Isso era terrível de se ouvir, mas ainda sim ele continuou, como se o que ele estivesse explicando fosse realmente verdade. O pastor descreveu o inferno para eles como uma caverna isolada, onde todos os impuros e pecadores do mundo estariam. Não haveria ar, somente as chamas sulfurosas e quentes, não haveria fundo nessa caverna onde os perversos afundariam cada vez mais no silêncio eterno.
Era horrível de se ouvir isso, mas o pastor falava com seu coração e todas as pessoas da igreja estavam aterrorizadas.
Mas os pássaros do lado de fora da igreja cantavam alegremente, o sol brilhava mornamente e era como se cada pequenino pássaro estivesse dizendo: "Nada é tão maravilhoso como a bondade e o amor do Todo-Poderoso!"
Sim, o exterior da igreja não era nada parecido com o sermão do pastor.
Antes de o pastor ir dormir àquela noite, ele percebeu que sua esposa estava sentada silenciosa e pensativa. "Qual o problema?" ele disse para ela.
"Por que," respondeu ela, "o problema comigo é que eu não consigo me fazer concordar com o que você disse hoje em seu sermão. Não me parece certo dizer que tantos pecadores serão condenados ao fogo eterno do inferno. Para sempre! Oh, por quanto tempo! Eu sou apenas uma pobre criatura pecadora, mas não posso acreditar no fundo do meu coração que até o pecador mais vil será condenado a queimar em tormento para sempre. Nós todos sabemos que a misericórdia do Todo-Poderoso é um de Seus grandes poderes. Ele sabe como as pessoas são tentadas tanto por outras coisas quanto por sua própria natureza vil. Não, eu não acredito nisso, mesmo que você tenha dito.
English to Portuguese: Abstract General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English Resumo
Leonardo Ronald Perin Rauta
A cada dia que passa os sistemas de vigilância estão se tornando mais essenciais para a
sociedade. Sendo assim, faz-se necessário que estudos sejam feitos no sentido de tornar
estes sistemas mais robustos e eficientes. Estudos sobre diferentes arquiteturas para
sistemas de vigilância são importantes para a evolução dos mesmos. Assim os sistemas
podem ter uma maior escalabilidade e robustez. Este trabalho apresenta a evolução
dos sistemas de vigilância e algumas arquiteturas utilizadas nos sistemas de vigilância
atualmente.
Translation - Portuguese Abstract
Leonardo Ronald Perin Rauta
Nowadays surveillance systems are becoming more essential to live in society. Thus,
it is necessary the development of new researches in an effort to make these systems
more robust and efficient. Researches on different architectures for surveillance systems
are important to their evolution. Therefore the systems can acquire more scalability and
robustness. This research presents the evolution of the surveillance systems and some
architectures used in the modern surveillance systems.
English to Portuguese (Universidade Federal de Santa Catarina) Portuguese (Universidade Federal de Santa Catarina)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Word, Multicorpora, Powerpoint, Wordfast
Bio
Caroline Reis Vieira Santos é formada em Letras Português pela Universidade Federal de Santa Catarina, mestre em Estudos da Tradução pelo programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina e atualmente doutoranda também na área de Estudos da Tradução do referido programa. Suas áreas de interesse são Literatura Infantojuvenil e apresenta moderada experiência na área de tradução de textos turísticos e técnicos na área de Linguística e Tradução.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.