This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Georgian to English: – From "Has the ideas machine broken down?" from The Economist (The tides of Tech) Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - Georgian Boom times are back in Silicon Valley. Office parks along Highway 101 are once again adorned with the insignia of hopeful start-ups. Rents are soaring, as is the demand for fancy vacation homes in resort towns like Lake Tahoe, a sign of fortunes being amassed. The Bay Area was the birthplace of the semiconductor industry and the computer and internet companies that have grown up in its wake. Its wizards provided many of the marvels that make the world feel futuristic, from touch-screen phones to the instantaneous searching of great libraries to the power to pilot a drone thousands of miles away. The revival in its business activity since 2010 suggests progress is motoring on.
So it may come as a surprise that some in Silicon Valley think the place is stagnant and that the rate of innovation has been slackening for decades. Peter Thiel, a founder of PayPal, and the first outside investor in Facebook says that innovation in America is “somewhere between dire straits and dead”. Engineers in all sorts of areas share similar feelings of disappointment. And a small but growing group of economists reckon the economic impact of the innovations of today may pale in comparison with those of the past.
[ … ]
Across the board, innovations fueled by cheap processing power are taking off. Computers are beginning to understand natural language. People are controlling video games through body movement alone—a technology that may soon find application in much of the business world. Three-dimensional printing is capable of churning out an increasingly complex array of objects, and may soon move on to human tissues and other organic material.
An innovation pessimist could dismiss this as “jam tomorrow”. But the idea that technology-led growth must either continue unabated or steadily decline, rather than ebbing and flowing, is at odds with history. Chad Syverson of the University of Chicago points out that productivity growth during the age of electrification was lumpy. Growth was slow during a period of important electrical innovations in the late 19th and early 20th centuries; then it surged.
Translation - English საქმიანი აქტივობის სწრაფი ზრდა დაბრუნდა სილიკონის ველში (ინფორმაციული ტექნოლოგიების კომპანიების გაერთიანება). ავტომაგისტრალი 101-ის გაყოლებაზე მდებარე საოფისე პარკები კვლავ მორთულნი არიან ემბლემით პროექტის პერსპექტიული დაწყების შესახებ. იჯარის გადასახადი იზრდება, ისევე როგორც მოთხოვნა მაღალი დონის (მოდურ) დასასვენებელ სახლებზე საკურორტო ქალაქებში, როგორიცაა ტაჰოს ტბა, რაც წარმატების ზრდის ნიშანია.
ყურეს ტერიტორია (Bay Area ) იყო ნახევარგამტარი ინდუსტრიისა და კომპიუტერული და ინტერნეტ კომპანიების სამშობლო, რომელიც შემდგომ გაიზარდა. მისმა ჯადოქრებმა მრავალი საოცრება მოახდინეს, რამაც მისცა სამყაროს საშუალება ეგრძნო თავი ფუტურისტულად, დაწყებული სენსორული ტელეფონებიდან დამთავრებული დიდი ბიბლიოთეკების (არქივის) წამიერად მოძიებით, და დრონის (უპილოტო თვითმფრინავის) მართვით ათასობით მილის დაშორებაზე. 2010 წლიდან ბიზნეს აქტივობის აღორძინება მეტყველებს პროგრესის გაგრძელებაზე.
ამიტომ, შეიძლება გასაკვირი იყოს, რომ სილიკონის ველში ზოგი მიიჩნევს, რომ ეს ადგილი სტაგნაციაშია, ინოვაციების დონე კი ათწლეულების განმავლობაში მცირდება. პიტერ თილი, ფეიფალის (PayPal) დამფუძნებელი, და პირველი გარე ინვესტორი ფეისბუქში, ამბობს, რომ ამერიკაში ინოვაცია არის „ჩიხში შესულ მდგომარეობაში". ყველა დარგის ინჟინრები იმედგაცრუების მსგავს გრძნობებს იზიარებენ. და მხოლოდ ეკონომისტთა მცირე, მაგრამ მზარდი ჯგუფი მიიჩნევს, რომ დღევანდელი სიახლეების ეკონომიკური შედეგები შეიძლება შესუსტდეს წარსულთან შედარებით.
[ … ]
დაბალფასიან გადამამუშავებელ ენერგიაზე დაფუძნებული ინოვაციები ყველგან იღებს სტარტს. კომპიუტერები იწყებენ ბუნებრივი ენის გაგებას. ადამიანები აკონტროლებენ ვიდეო თამაშებს მხოლოდ სხეულის მოძრაობით - ტექნოლოგია, რომელიც შეიძლება მალე იქნეს გამოყენებული ბიზნეს სამყაროში.
სამგანზომილებიან ბეჭდვას (სტერეოსკოპიული ბეჭდვა) შეუძლია შექმნას ობიექტების უფრო რთული კომპლექტი და შეიძლება მალე გადავიდეს ადამიანის ქსოვილებზე და სხვა ორგანულ მასალებზე.
ინოვაციურმა პესიმისტმა შეიძლება მიიჩნიოს ეს, როგორც დაპირებები, რომელთა შესრულებაც ნაკლებად სავარაუდოა. მაგრამ მოსაზრება, რომ ტექნოლოგიური ზრდა ან უნდა გრძელდებოდეს მუდმივად ან სტაბილურად კლებულობდეს, და არა უარესდებოდეს და ქრებოდეს, ეწინააღმდეგება ისტორიას. ჩადი სივერსონი ჩიკაგოს უნივერსიტეტიდან აღნიშნავს, რომ ელექტრიფიკაციის პერიოდში პროდუქტიულობის ზრდა იყო წარუმატებელი. ზრდა შენელდა მნიშვნელოვანი ელექტრონული ინოვაციების დროს მე -19 საუკუნის ბოლოს და XX საუკუნის დასაწყისში; შემდეგ ის გაიზარდა.
More
Less
Translation education
Master's degree - Translator, Linguist, Language instructor
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2011. Became a member: Dec 2015.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
With over 13 years of dedicated experience in the dynamic world of translation, I bring a wealth of expertise to every project I undertake.
Trust in my proficiency, and rest assured, your search for a reliable translation partner ends here.
En-Georgian, Georgian-En
En-Ru, Ru-En
With over a decade of expertise in translation, reviewing, proofreading, and Machine Translation Post-Editing (MTPE), I have cultivated a rich professional journey that reflects my commitment to excellence. My proficiency has flourished primarily on the esteemed proz.com platform, where I boast a stellar five-star feedback card—a testament to the satisfaction of my clients.
My portfolio spans a diverse array of subjects, ranging from automation to clinical research, showcasing my versatility and adaptability. I have also delved into the realm of entertainment by providing subtitling services for numerous soap operas and TV programs. The variety of projects I've undertaken has not only expanded my skill set but has also contributed to my reputation as a reliable and accomplished linguist.
The positive trajectory of my career is evident in the year-over-year increase in both individual clients and collaborations with reputable translation bureaus. This growth is underscored by the trust my clients place in my services, as demonstrated by their recurring partnership.
As a dedicated full-time freelance translator, I am committed to delivering high-quality work within stipulated deadlines. Whether meeting or surpassing client expectations, I strive for excellence in every project. This exciting chapter of my professional life has solidified my preference for the freelance lifestyle, reinforcing my conviction that the traditional office environment is a thing of the past.
Join a growing community of satisfied clients who have experienced the proficiency, reliability, and passion that define my approach to translation. Your projects are not just assignments to me; they are opportunities to create linguistic bridges and contribute to your success. Choose a translator who goes beyond meeting expectations—choose a partner committed to exceeding them.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.