Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Annabelle Vergne
Annabelle Vergne  Identity Verified
Local time: 15:21
English to French
+ ...
Greetings from a medical translator Sep 24, 2012

Hi Carmen, Hi everybody! Medical translations are one of the fields I work with, and often clinical trials, so I'm interested in getting more information and education to help me do a better job, and to see the big picture of clinical trials.

 
Lucie Lessard
Lucie Lessard  Identity Verified
Canada
Local time: 18:21
English to French
+ ...
Off-line presentation Sep 24, 2012

I will not be able to participate on that day as I am in the booth for a medical conference. Will this presentation be available as an off-line access? Thank you in advance.

 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
United States
Local time: 18:21
Spanish to English
+ ...
Yes, recording available Sep 24, 2012

Yes, this session will be recorded and will be made available to registrants/attendees. Simply visit the session page and scroll down to the "on-demand" content for the recording.

Thanks

Drew


 
mountriver
mountriver  Identity Verified
Local time: 07:21
Member (2012)
English to Chinese
+ ...
Hello everyone Sep 27, 2012

This is a very good topic for medical translation!

[Edited at 2012-09-27 15:06 GMT]


 
María Fernanda Pignataro
María Fernanda Pignataro  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:21
Member (2010)
English to Spanish
+ ...
Greetings to all my fellow colleagues! Sep 27, 2012

Hi Carmen et. al.! Being clinical trials my main expertise translation subject, I will be attending this conference session to expand the scope of knowledge about this highly interesting field. See you in minutes!!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »