Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: Milano - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milano - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Francesco Schepisi
Francesco Schepisi  Identity Verified
Local time: 20:41
English to Italian
+ ...
grazie Feb 16, 2008

ciao e grazie a tutti..stupendo powwow.stavolta abbiamo sbancato.grazie claudia e agli altri per la partecipazione.a presto.fra' - skeppo -

 
Gisella Germani Mazzi
Gisella Germani Mazzi
Switzerland
Local time: 20:41
German to Italian
+ ...
grazie a tutti! Feb 17, 2008

Sono stata davvero felice di conoscervi e spero di rivedervi/risentirvi presto!)

 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
ma grazie a voi! Feb 17, 2008

Grazie a voi tutti!

Dobbiamo organizzarne un altro al più presto

Sto cercando di caricare le foto che ha scattato Hilary, abbiate fede...


 
Carlo Sirello
Carlo Sirello
Italy
Local time: 20:41
English to Italian
+ ...
Grazie Feb 19, 2008

Ciao e grazie a tutti.
Mi sono sentito subito a mio agio anche se non conoscevo nessuno.
Verrò sicuramente anche la prossima volta.
a presto!
Carlo


 
Hilary Bruce
Hilary Bruce  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:41
Italian to English
+ ...
Foto Feb 19, 2008

Spero che vi piacciono le foto....penso di non avere un grande futuro come fotografa....ma rendono l'idea del ns. piacevole incontro. Grazie a tutti per la bella compagnia e alla prossima.

 
Roberta Linssen
Roberta Linssen  Identity Verified
Italy
Local time: 20:41
English to German
+ ...
Grazie mille Hilary! Feb 19, 2008

Grande fotografa! Un bel ricordo. Alla prossima!

 
Alessandra C
Alessandra C  Identity Verified
Italy
Local time: 20:41
English to Italian
+ ...
Meglio tardi che mai: grazie! Feb 19, 2008

Spiace non avere scritto prima: sono veramente contenta di avervi conosciuto. Grazie a Hilary per le foto e a Claudia per l'organizzazione. Alla prossima!

 
Ivan Patti
Ivan Patti  Identity Verified
Italy
Local time: 20:41
English to Italian
+ ...
Alla prossima! Feb 19, 2008

Anch'io purtroppo mi sveglio tardi coi ringraziamenti, ci si rivede presto spero!

 
Raffaella Panigada
Raffaella Panigada  Identity Verified
Switzerland
Local time: 20:41
Member (2007)
English to Italian
+ ...
A presto! Feb 19, 2008

Io me ne sono andata per prima e arrivo per ultima... Come sempre è stato un piacere, a presto!

 
Mirko Uggeri
Mirko Uggeri
Italy
Local time: 20:41
Spanish to Italian
+ ...
Un abbraccio grande e a presto! Feb 21, 2008

E' stata una piacevole occasione per conoscerci e spero per dare inizio ad una serie numerosa di futuri powwows nella nostra città. A tal proposito riconfermo la possibilità nel prossimo futuro (maggio probabilmente) di organizzare una bella visita al Cenacolo Vinciano. Non appena riceverò conferma dei posti e della data (sarà una domenica) sarà mia premura avvisare Claudia Benetello che resta la nostra organizzatrice principe. Alla prossima! Mirko

 
Anna Nardella
Anna Nardella  Identity Verified
Local time: 20:41
Italian to English
Sì - a presto! Feb 23, 2008

Complimenti a Claudia per l'organizzazione... e per essere riuscita a farci parlare almeno un po' di lavoro, e non soltanto delle nostre variegate vite personali! E grazie mille a Hilary per averci fatto le foto!

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milano - Italy






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »