Sep 15, 2011 04:16
12 yrs ago
Hebrew term

כה"א

Hebrew to English Tech/Engineering Military / Defense aerial photography unit
Here's the wider context.
הוא בדק את סד"כ כה"א וידיעותיהם של כל אחד

Does anyone know what כה"א is?

Thanks!
Proposed translations (English)
4 +1 manpower
3 order of battle of the Air Force

Discussion

Lingopro Sep 15, 2011:
It could be כח האדם as in manpower with added ה הידיעה, which is a bit impromptu because if the intent is manpower it should be כ"א.
The context isn't clear.

Proposed translations

+1
55 mins
Selected

manpower

Although with the limited context provided there seems to be some redundancy here, I believe the term sought is "manpower".
Note from asker:
Thanks! That makes sense.
Peer comment(s):

agree Odded Leon : I agree. When people write, and especially when they use abbreviations, they don't stop to think about the little things like absurd redundancies
32 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
18 mins

order of battle of the Air Force

סד"כ is סדר כוחות = order of battle (ORBAT)
כה"א = that is to say, you must say then
must be a tyop. Probably חה"א= the air force

Context you gave is not clear.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search