This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 29, 2008 20:15
16 yrs ago
Hebrew term
לא תבוצע התאמה של הורשת דגימה ותוצאות איכות ממנה מרכזת למנות ארוזים
Hebrew to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
בבקשה קצת עזרה עם המשפט
This is about a factory making samples of its products and sending those samples to customers
תודה מראש
This is about a factory making samples of its products and sending those samples to customers
תודה מראש
Proposed translations
(English)
4 | no quality quality results and sample inheritance adjustment shall be carried out from a central |
Ofer Grunwald (X)
![]() |
2 | sample's bequeath and quality results modification from which |
Shai Navé
![]() |
Proposed translations
23 mins
sample's bequeath and quality results modification from which
I hardly understand the Hebrew in this on. But if I should "guess" than:
sample's bequeath (?- not sure I understood the Hebrew) and quality results modification from which the packaged batches are organized, won't be performed.
I am only trying to give inspiration. As I said the Hebrew is also very vague to me.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-04-29 20:58:22 GMT)
--------------------------------------------------
I entirely I misunderstood that part. Sorry.
I guess that if to continue along the lines of my previous answer than:
sample's bequeath and quality results modification from centrelizing batch to packaged batches, won't be performed.
I thought that ממנה meant from her...
But I'm partly guessing in here as the meaning in Hebrew is not quite clear to me.
sample's bequeath (?- not sure I understood the Hebrew) and quality results modification from which the packaged batches are organized, won't be performed.
I am only trying to give inspiration. As I said the Hebrew is also very vague to me.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-04-29 20:58:22 GMT)
--------------------------------------------------
I entirely I misunderstood that part. Sorry.
I guess that if to continue along the lines of my previous answer than:
sample's bequeath and quality results modification from centrelizing batch to packaged batches, won't be performed.
I thought that ממנה meant from her...
But I'm partly guessing in here as the meaning in Hebrew is not quite clear to me.
Note from asker:
מנה מרכזת למנות ארוזים? ...נכון, קשה להבין |
3 days 17 hrs
no quality quality results and sample inheritance adjustment shall be carried out from a central
no quality-results and sample-inheritance adjustment shall be carried out from a central batch to packaged batches
sample inheritance adjustment is an algorithmic method for streamlining information management in computer integrated manufacturing, especially when working with changing objects (see as a general example in information systems - http://www.eurecom.fr/util/publidownload.fr.htm?id=146)
the thing that i'm guessing on is the 'central batch' and 'packaged batches', as i believe there might be a more 'jargonistic' term.
also, in this regard, i don't think that
מנות ארוזים
is not a mistake in the hebrew.
"מנות בקטגוריה 'ארוזים'"
hope this helps...
sample inheritance adjustment is an algorithmic method for streamlining information management in computer integrated manufacturing, especially when working with changing objects (see as a general example in information systems - http://www.eurecom.fr/util/publidownload.fr.htm?id=146)
the thing that i'm guessing on is the 'central batch' and 'packaged batches', as i believe there might be a more 'jargonistic' term.
also, in this regard, i don't think that
מנות ארוזים
is not a mistake in the hebrew.
"מנות בקטגוריה 'ארוזים'"
hope this helps...
Discussion