Feb 19, 2016 16:32
8 yrs ago
5 viewers *
English term

institutionalization

English to Arabic Bus/Financial Marketing Market research
design an institutionalization model of service.

هل بإمكاني القول: "تصميم نموذج خدمات ذو طابع مؤسسي"؟

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

مأسسة / ذي طابع مؤسسي

Note from asker:
شكراً على المساعدة
Peer comment(s):

agree Doaa El Seify
43 mins
agree TargamaT team
1 hr
agree Liliane Hatem : نموذج مؤسسي
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
29 mins

التكوين التنظيمي للمؤسسة

وجدت ترجمات أخرى في بعض المواقع مثلاً بامكانك الرجوع إلى الرابط
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/institutionalization/
لكن من وجهة نظر خاصة وبناء على ما سيحدث

التكوين التنظيمي للمؤسسة
التكوين التنظيمي لنموذج مؤسسة خدمات
مع أطيب تحياتي

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2016-02-19 17:04:41 GMT)
--------------------------------------------------

أو التاسيس التنظيمي للمؤسسة
Something went wrong...
34 mins

ذو علامة تجارية أو قيمة تجارية

Institutionalization here means to make the service a brand name.
Something went wrong...
3 days 23 hrs

نموذج خدمات مؤسساتي

نموذج خدمات ذات صيغة مؤسسية
نموذج خدمات ذا طابع مؤسساتي
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search