This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Merhaba, Google Çevirmen Araç Seti (Translator Toolkit)'i denemekteyim, yeni kullanmaya başladım. Lisanım için bir Çeviri Belleği oluşturmanın, ve onu diğer çevirmenlerle paylaşmanın yararlı olacağını düşünüyorum. Yeni çeviriler konusunda yapması oldukça basit görünüyor. Ama Deyimler Sözlüğü'mde 1000'den fazla İngilizce-Türkçe çeviri mevcut. Bunları excel tabloları halinde dışa aktarabiliyorum. Bunları bir şekilde, gerektiğinden gözden geçirmek ve Çe... See more
Merhaba, Google Çevirmen Araç Seti (Translator Toolkit)'i denemekteyim, yeni kullanmaya başladım. Lisanım için bir Çeviri Belleği oluşturmanın, ve onu diğer çevirmenlerle paylaşmanın yararlı olacağını düşünüyorum. Yeni çeviriler konusunda yapması oldukça basit görünüyor. Ama Deyimler Sözlüğü'mde 1000'den fazla İngilizce-Türkçe çeviri mevcut. Bunları excel tabloları halinde dışa aktarabiliyorum. Bunları bir şekilde, gerektiğinden gözden geçirmek ve Çeviri Belleğine katkıda bulunmak için toolkit'e aktarmak istiyorum. Ama bunu nasıl yapacağımı tam olarak bilemiyorum. Mevcut çevirilerden oluşan excel dokümanlarını nasıl Çeviri Belleği dosyasına (tmx) dönüştürebilirim? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Merhaba, Google Çevirmen Araç Seti (Translator Toolkit)'i denemekteyim, yeni kullanmaya başladım. Lisanım için bir Çeviri Belleği oluşturmanın, ve onu diğer çevirmenlerle paylaşmanın yararlı olacağını düşünüyorum. Yeni çeviriler konusunda yapması oldukça basit görünüyor. Ama Deyimler Sözlüğü'mde 1000'den fazla İngilizce-Türkçe çeviri mevcut. Bunları excel tabloları halinde dışa aktarabiliyorum. Bunları bir şekilde, gerektiğinden gözden geçirmek ve Çeviri Belleğine katkıda bulunmak için toolkit'e aktarmak istiyorum. Ama bunu nasıl yapacağımı tam olarak bilemiyorum. Mevcut çevirilerden oluşan excel dokümanlarını nasıl Çeviri Belleği dosyasına (tmx) dönüştürebilirim?
1- http://1drv.ms/1lapF4z adresine gidin
2- Oradan HEARTSOME TMX EDITOR programının sizin işletim sisteminize uygun türünü indirin (Linux 32/64 veya Windows 32/64 bit gibi) (Oraya o dosyaları ben kendim yükledim, o yüzden programda virüs olmadığından emin olabilirsiniz)
3- İndirdikten sonra HEARTSOME TMX EDITOR programını zip dosyasından klasörüyle çıkarın (programın kurulmasına gerek yok, kendisi klasörü içinden çalışır)
4- Sonra elinizdeki Excel dosyasını açın ve çevirilerin tablosunun en tepesine bir satır daha ekleyin. Türkçe çevirilerin olduğu sütunun en tepesine TR diğer dilin olduğu çevirilerin olduğu sütunun en tepesine de o dilin kodunu yazın (İngilizce ise EN, Fransızca ise FR, Almanca ise DE gibi). Örneğin A sütunu 1. Hücre EN, B sütunu 1. Hücre TR. Onların hemen altında da karşılıklı olarak çeviriler sıralanmış.
5- HEARTSOME TMX EDITOR programında 'Tools' sekmesi altında 'Convert to TMX' menüsünü seçin.
6- Açılan pencerede 'Source File' seçeneğinden Excel dosyanızı bulun. 'New TMX file' seçeneğinden ise oluşturulacak TMX dosyasının nereye kaydedileceğini seçin.
7- 'OK' tuşuna basın.
8- Google Translator Toolkit sayfanızı açın.
9- Sol üstte kırmızı renkte 'Upload' yazar, ona tıklayın.
10- Açılan sayfadan 'Choose File' ile dosyanızı seçtikten sonra altta 'Add TM' seçeneğiyle de oluşturduğunuz TMX dosyasını Google'a yükleyebilirsiniz.
11- TM yüklerken başkalarıyla paylaşmak istiyorsanız Shared with everyone, paylaşmak istemiyorsanız Not shared with everyone seçeneğini işaretlemeyi unutmayın.
Umarım yardımcı olur.
İyi çalışmalar,
M. Ali
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yardımcı olduğunuz için teşekkürler, bu gerçekten işe yaradı. Tam aradığım program. 2 gündür böyle bir şey bulmaya çalışıyordum. Yanıtladığınız için tekrardan teşekkür ederim.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free